P.E.S.

政治、経済、そしてScience Fiction

英語なんて、しゃべれません(涙目) またの名を Yuki Noguchi はすごい(かもしれない)

タイトル通り、英語なんてしゃべれません(涙目)。もう何年もアメリカにいるのになぁ。一応、専門分野の事は何とかなるし、固めの話もある程度はOK。つまり内容が限定されていて語彙が限られていればOK。だけど、砕けた日常会話とかになるとついていけなくなる。とくに若いやつらの英語はなぁ。そういうわけなので、とにかく毎日英語を勉強しようと移動時間中などはリスニングのため(と、自分自身の趣味で)アメリカの公共ラジオ放送のNPRを聞いている。ニュース・時事報道主体の公共放送だから、アナウンサーの英語は基本的に聞き取りやすい。まあ、そんな聞き取りやすい英語でニュース番組ばかり聞いてるから、若者の英語が分からないんだということは自覚しているのだが...
まあとにかくNPRをきいてるわけだけど、そうするとビジネスニュースのレポーター名として Yuki Noguchi と言う名が時々出てくる事に気が付いた。名前は完全に日本人。ただ彼女のリポートを聞いていても、英語にまったく日本人ぽさがない。英語ノン・ネイティブの英語はうまい人のものでもやっぱり訛りとかがあって英語ネイティブとははっきり区別できるんだが、彼女の英語にはまったく訛りがない(すくなくとも俺に分かるようなものはない)。日本人ではなく、日系アメリカ人?しかし、彼女の名前はラストネームだけでなくファーストネームも日本人名なんだよね。日系人ならファーストネームは英語名なのが普通じゃないかと思うんだが。もし日系人、または日本人であっても子供の時からのアメリカ育ちなら英語完璧で当然だが、もしそうじゃなくてたとえば大学辺りからこっちだとして、それでNPRで記者をやってるんだとしたら尊敬する。ジャーナリストになるだけでも難しいのに、もし日本人でNPRラジオの記者なのなら、日々英語で苦労している人間としてはほんとにすごいと思う。もっともあの英語力からすぐ限り、やはり日系の人かそれともアメリカ育ちだろうかとは思うのだが。